book2

ELEMENTOS DESTACADOS DE JUGUETES LÍRICOS

JUGUETES LÍRICOS

José Carlos Turrado de la Fuente

  1. CALIDAD LITERARIA

VOZ Y ESTILO AUTORIAL

Originalidad y autenticidad de la voz poética

Turrado de la Fuente posee una voz poética inconfundible y paradójica: es simultáneamente arcaica y contemporánea, culta y popular, intimista y épica. Su originalidad radica en la síntesis de registros aparentemente incompatibles.

Voz arcaizante consciente:

En “Fábula de Itis y Cardelina” utiliza construcciones sintácticas del español clásico:

“plugo comprobar
si no habría otro remedio”

El verbo “plugo” (del latín placuit, “agradó”) es arcaísmo deliberado que sitúa el poema en una temporalidad mítica. No es afectación sino coherencia estilística: si cuenta una fábula atemporal, necesita un lenguaje que trascienda la moda lingüística contemporánea.

Voz coloquial estratégica:

En contraste, aparecen giros populares que anclan el texto en la oralidad:

“¡Ni de coña, que era broma!”

Esta irrupción del registro bajo dentro del registro alto crea efecto de contraste barroco. El lector que se ha acostumbrado al tono solemne recibe un golpe de comicidad que lo despierta.

Voz confesional desgarrada:

En “Mujer de cabellos de oro”, la voz se vuelve íntima, casi desnuda:

“La hierba está podrida en mi jardín,
la sal se precipita sobre el lecho,
la hiena se aproxima hacia mi pecho”

Aquí no hay distancia irónica ni escudo retórico. El poeta habla desde la vulnerabilidad absoluta del que contempla la muerte de la amada.

Veredicto: La voz de Turrado es polifónica pero coherente. Puede alternar registros sin perder identidad porque todos esos registros surgen de la misma fuente: un poeta que domina toda la tradición literaria española y la usa como instrumento expresivo.

Consistencia del tono a lo largo de la colección

Aunque cada poema tiene su propio tono (lírico, épico, elegíaco, cómico), hay un subtono elegíaco que unifica el conjunto. Incluso los poemas aparentemente alegres (“Las Hespérides”) terminan en pérdida; incluso los cómicos (“Fábula de Meleagris”) contienen amargura.

Tono en “Las Hespérides”: comienza como idilio pastoral, termina como elegía abrupta:

“De pronto el tiempo vuelve como siempre,
el cervatillo díscolo se ha muerto”

El cambio de tono (de júbilo a horror) es súbito pero no arbitrario. Anticipa el patrón del libro entero: todo momento de felicidad contiene su propia destrucción.

Tono en “Lezo en Cartagena”: épico-irónico. Celebra la heroicidad de Blas de Lezo pero desde la conciencia de que toda gloria es efímera:

“se hace de noche y ya hiede la muerte”

El estribillo repetido crea efecto de fatalidad inexorable. El tono no es triunfalista sino melancólico: ganaron la batalla pero la muerte los ganó a todos.

Tono en “Fábula de Dulcinea”: lamentación sostenida. Es el poema más uniformemente triste del libro. Aldonza lamenta durante 450 versos sin un solo momento de esperanza. El tono es queja sin redención.

Consistencia global: El tono dominante es melancolía lúcida: conciencia de la belleza (por eso la celebra) y conciencia de su fragilidad (por eso la llora). Esta combinación de júbilo y tristeza es la firma emocional del libro.

Registro emocional y su adecuación al contenido

Turrado maneja magistralmente la dosificación emocional: sabe cuándo intensificar, cuándo distender, cuándo explotar.

Intensidad contenida:

En “Porto Ercole”, Caravaggio narra su biografía desde la muerte con tono casi neutral:

“En Roma pasé un hambre no descrita,
la Roma de Carracci y del papado”

La crudeza del contenido (“hambre no descrita”) contrasta con la sobriedad del tono. No hay gritos ni aspavientos. Esta emoción contenida es más devastadora que el sentimentalismo explícito.

Explosión emocional:

En “Mujer de cabellos de oro”, el registro es de desesperación abierta:

“¿Podrán generaciones remanentes
gozar de los fresales andaluces?
¿Podrán morder las carnes turgescentes?
¿Podrán besar pestañas como luces?”

La repetición anafórica (“¿Podrán…?”) crea efecto de grito ahogado. El poeta no controla su emoción; la emoción lo controla a él.

Ironía distanciadora:

En “Fábula de Meleagris y Filomela”, el tono es burlesco:

“imito al arcipreste, pero en bufo,
desando su camino”

La auto-ironía funciona como válvula de escape después de la intensidad de los poemas anteriores.

Veredicto: El registro emocional está perfectamente calibrado a cada contenido. No hay excesos sentimentales ni frialdad afectada. Turrado siente pero no se deja arrastrar; piensa pero no se enfría.

RECURSOS ESTILÍSTICOS

Uso efectivo de metáforas sensoriales y sinestesia literaria

La metáfora sensorial es el recurso rey de Turrado. Convierte cada abstracción en experiencia corporal.

Sinestesia: mezcla de sentidos

En “Las Hespérides”:

“y huele el viento sin abajo, arriba,
sin rumbo, sin izquierda y sin derecho,
a la dulzura cruda de la nata”

“Dulzura cruda” es oxímoron sinestésico: dulce (gusto) + crudo (tacto). El olor se describe mediante sabor y textura. Esta confusión de sentidos sugiere que el jardín mítico es lugar donde las categorías sensoriales ordinarias no aplican.

Metáfora táctil del tiempo:

En “Mujer de cabellos de oro”:

“la sal se precipita sobre el lecho”

La sal (sudor, lágrimas) “se precipita” (cae violentamente). El tiempo que destruye el cuerpo enfermo se visualiza como sustancia corrosiva que cae desde arriba.

Metáfora auditiva de la muerte:

En “Lezo en Cartagena”:

“se hace de noche y ya hiede la muerte”

La muerte no se ve ni se oye; se huele. El verbo “heder” (apestar) convierte la muerte en presencia olfativa insoportable. La noche no es ausencia de luz sino presencia de hedor.

Veredicto: Las metáforas sensoriales son estructurales, no ornamentales. Turrado piensa en imágenes, no en conceptos. Su poesía no explica; muestra.

Aplicación de anáforas y enumeraciones para crear ritmo

Anáfora como martillo obsesivo:

En “Fábula de Dulcinea”, Aldonza repite “¡Quién…!” nueve veces en una sola décima:

“¡Quién gozara el himeneo
y la frescura de un beso!,
¡quién fuera fauno travieso
disfrutando su trofeo!,
¡quién paladín en torneo
su deseo defendiera”

La repetición crea ritmo de letanía desesperada. Cada “¡Quién…!” es un deseo más que nunca se cumplirá. El efecto acumulativo es de frustración creciente.

Enumeración como totalidad imposible:

En “Las Hespérides”, el narrador enumera elementos del jardín:

“a acebos como intrusos en madroños,
a rosas en el núcleo de un clavel,
al melocotonar que da manzanas
y al cándido jaral hecho laurel”

Cada verso añade un elemento más imposible. La lista podría continuar infinitamente porque enumera lo imaginario. El ritmo es de vértigo onírico.

Polisíndeton para ralentizar:

“y salvia, junto a menta y limonero
ajustan apogeo del olfato,
aturden paladar, fomentan gusto”

La repetición de “y” ralentiza el ritmo. Cada elemento se saborea individualmente antes de pasar al siguiente. Efecto de saturación sensorial controlada.

Veredicto: Anáfora y enumeración no son adornos sino motores rítmicos que crean la música del poema.

Integración de diálogos poéticos

Diálogo dramático en “Fábula de Itis”:

“Venado benjamín”, la ninfa llama,
“¿qué es lo que haces aquí, así, tan solo?”

El diálogo directo (con comillas) crea efecto teatral. El poema se vuelve escena.

Monólogo interior en “Fábula de Dulcinea”:

“¡Ay, por qué este mi peinado
se me escarda azabachino!”

Aldonza habla consigo misma. El lector se convierte en voyeur de su intimidad mental.

Diálogo con el lector:

“¿No oyen nada, de verdad?”

El narrador rompe la cuarta pared e interpela directamente al lector, exigiendo participación activa.

Veredicto: El diálogo no es recurso ocasional sino principio compositivo. Turrado concibe la poesía como conversación (aunque sea conversación con muertos, ausentes o imaginarios).

ESTRUCTURA Y COHERENCIA

Progresión temática entre secciones

El libro tiene arquitectura sinfónica: temas que se presentan, desaparecen y reaparecen transformados.

Primer movimiento (Las Hespérides): tema del paraíso perdido

  • Introduce: inocencia, jardín, ninfas protectoras, muerte súbita
  • Tono: lírico-elegíaco
  • Duración: breve (76 versos)

Segundo movimiento (Lezo en Cartagena): tema de la gloria efímera

  • Desarrolla: heroísmo, guerra, muerte masiva, olvido histórico
  • Tono: épico-irónico
  • Duración: media (150 versos)

Tercer movimiento (Fábula de Itis y Cardelina): tema del amor asesinado

  • Sintetiza: paraíso perdido + muerte + amor
  • Tono: trágico
  • Duración: larga (500 versos)

Cuarto movimiento (Fábula de Dulcinea): tema de la invisibilidad femenina

  • Invierte perspectiva: del amante (Itis) a la amada no correspondida (Aldonza)
  • Tono: elegíaco-feminista
  • Duración: muy larga (450 versos)

Quinto movimiento (Porto Ercole): tema del artista maldito

  • Reflexiona sobre arte y destino
  • Tono: meditativo-irónico
  • Duración: media (100 versos)

Sexto movimiento (Mujer de cabellos de oro): clímax elegíaco

  • Sintetiza todos los temas anteriores en clave personal
  • Tono: confesional-desesperado
  • Duración: muy larga (600 versos)

Séptimo y octavo movimientos (Meleagris, Henar): coda

  • Distensión después del clímax
  • Tono: burlesco-resignado
  • Duración: breve

Progresión: De lo mítico (Hespérides) a lo histórico (Lezo) a lo legendario (Itis, Dulcinea) a lo biográfico (Caravaggio) a lo personal (Mujer). De lo impersonal a lo confesional. De lo breve a lo extenso y vuelta a lo breve (estructura circular).

Equilibrio entre poemas individuales y unidad del conjunto

Cada poema funciona autónomamente (se puede leer separado del resto) pero adquiere significado pleno en el contexto del conjunto.

“Las Hespérides” leído solo es elegía sobre inocencia perdida. Leído después de “Mujer de cabellos de oro”, se revela como profecía: el cervatillo muerto anticipa la muerte de la amada.

“Fábula de Itis” leída sola es tragedia de amor imposible. Leída antes de “Fábula de Dulcinea”, crea efecto de espejo: Itis canta sin ser escuchado; Aldonza espera sin que nadie cante para ella. Ambos sufren incomunicación pero desde posiciones inversas.

Técnica de leitmotiv: Ciertos motivos reaparecen en diferentes poemas creando red simbólica:

  • Jardín/desierto: aparece en Hespérides, Dulcinea, Mujer
  • Canto/silencio: aparece en Itis, Dulcinea, Mujer
  • Oro/podredumbre: aparece en Hespérides, Lezo, Mujer

Esta recurrencia temática unifica el libro sin monotonía.

Secuenciación que cree un viaje emocional consistente

El libro diseña un itinerario emocional deliberado:

Fase 1 (Hespérides): fascinación → el lector entra al mundo poético seducido por la belleza

Fase 2 (Lezo): asombro → descubrimiento de la dimensión épica

Fase 3 (Itis): empatía → identificación emocional con el protagonista

Fase 4 (Dulcinea): indignación → conciencia de la injusticia social

Fase 5 (Porto Ercole): reflexión → pausa meditativa sobre arte y destino

Fase 6 (Mujer): catarsis → explosión emocional, llanto liberador

Fase 7-8 (Meleagris, Henar): resignación → aceptación melancólica de la vida imperfecta

El viaje va de la inocencia (Hespérides) a la experiencia traumática (Mujer) a la sabiduría resignada (Henar). Es estructura bildungsroman aplicada a poemario: el lector “crece” emocionalmente a medida que avanza.

  1. ELEMENTOS TÉCNICOS ESPECÍFICOS

ASPECTOS FORMALES

Manejo de la métrica y rima

Turrado domina todo el arsenal métrico de la tradición española.

Romance octosílabo (8 sílabas, rima asonante en pares):

“Tor-men-tas, qui-zás o-rá-cu-los, (8)
han pre-ce-di-do a es-te dí-a, (8)
es-cle-ró-ti-cos los lla-nos (8)
han pe-na-do por Cas-ti-lla” (8)

Rima asonante: í-a (oráculos/día, llanos/Castilla). Perfecto durante centenares de versos sin una sola falla métrica.

Soneto endecasílabo (14 versos de 11 sílabas, ABBA ABBA CDC DCD):

“Por ti, mi fiel a-ma-da, Car-de-li-na, (11) A
por-fí-o per-ti-naz, y si co-se-cho (11) B
el bos-que ya del ha-da, ya de he-le-cho, (11) B
o ya de pra-da y gra-ma la co-li-na” (11) A

Rima consonante perfecta: Cardelina/colina, cosecho/helecho. Acentos en 6ª y 10ª (endecasílabo heroico).

Décima espinela (10 versos octosílabos, ABBAACCDDC):

“¡Ay, por qué es-te mi pei-na-do (8) A
se me es-car-da a-za-ba-chi-no (8) B
si con el al-bor me obs-ti-no (8) B
en bru-ñir-lo flo-ren-za-do (8) A
y a-fi-nar-lo de-li-ca-do, (8) A
con un fle-co a-cá, en la fren-te?” (8) C

Forma extremadamente difícil por la complejidad del esquema de rimas. Turrado la ejecuta sin esfuerzo aparente.

Veredicto métrico: Virtuosismo absoluto. Turrado pertenece a la estirpe de grandes versificadores (Lope, Rubén Darío) que consideran la métrica no como corsé sino como instrumento de precisión.

Uso del verso libre y su efectividad

En “Mujer de cabellos de oro”, Turrado alterna verso libre con pasajes métricos regulares:

“Mujer de cabellos de oro,
melífero fontanal,
artesa humana y venero”

Aquí no hay patrón métrico fijo pero sí cadencia interna basada en paralelismos sintácticos y repeticiones fónicas (oro/venero, fontanal/manantial).

El verso libre en Turrado nunca es prosa cortada sino verso que respira con ritmos irregulares pero perceptibles. Mantiene musicalidad sin rigidez.

Efecto: El verso libre crea sensación de flujo emocional incontrolado, apropiado para los pasajes más confesionales.

Técnicas de encabalgamiento y su impacto en el ritmo

Encabalgamiento suave:

“cuando algún cervatillo desnortado
desoye los llamados de su madre”

El sentido completo requiere dos versos pero la pausa es natural. Efecto de continuidad fluida.

Encabalgamiento abrupto:

“de la onda etérea del lego maestre
galopan empreñadas, quedarán
dormidas en el prado”

El verbo “quedarán” queda colgado al final del verso, creando suspensión dramática. El lector debe saltar al verso siguiente para completar el sentido.

Encabalgamiento como imagen:

“y cuelgan en tapices acuarelas
y estolas de tus hombros, suaves telas
se mecen con tu baile”

La palabra “telas” queda suspendida entre dos versos, creando efecto de mecer que replica el contenido semántico (mecerse).

Veredicto: El encabalgamiento es expresivo, no arbitrario. Turrado lo usa para crear efectos rítmicos específicos.

COHERENCIA INTERNA

Consistencia temática a lo largo de la obra

Tres ejes temáticos recorren todo el libro:

  1. Amor imposible/no correspondido:
  • Hespérides: cervatillo ama a ninfas (imposible por diferencia de especie)
  • Itis: ama a Cardelina muerta
  • Dulcinea: espera amor que nunca llega
  • Mujer: ama a amada que muere
  1. Belleza amenazada por el tiempo:
  • Hespérides: jardín destruido súbitamente
  • Lezo: gloria convertida en ruina
  • Caravaggio: genio que muere en la miseria
  • Mujer: cabellos de oro que caen
  1. Voz que canta en el vacío:
  • Itis canta sin ser escuchado
  • Aldonza canta sin ser correspondida
  • Caravaggio habla desde la muerte
  • El poeta pregunta sin obtener respuesta

Esta triple obsesión temática unifica el libro. Cada poema es variación sobre los mismos motivos.

Equilibrio entre momentos de tensión y calma

Tensión:

“¡Alarma!, que hay un arma de exterminio
matando libre entre la población”

Calma:

“y huele el viento sin abajo, arriba,
sin rumbo, sin izquierda y sin derecho”

Turrado alterna pasajes de intensidad dramática (gritos, exclamaciones, ritmo percusivo) con pasajes de contemplación sosegada (descripción, enumeración lírica, ritmo fluido).

Este contraste dinámico evita monotonía emocional.

Fluidez de lectura y accesibilidad

Paradoja: El libro es simultáneamente difícil y fluido.

Difícil porque:

  • Vocabulario culto (sindéresis, parresía, ataharre)
  • Referencias culturales densas (Héspere, Breogán, Caravaggio)
  • Sintaxis barroca con hipérbatos

Fluido porque:

  • Métrica perfecta crea musicalidad natural
  • Historias narrativas mantienen interés
  • Imágenes sensoriales potentes

Un lector sin formación filológica puede disfrutar el libro sin entenderlo completamente (por la música y las historias). Un lector culto puede analizar las múltiples capas de significado.

Esta doble accesibilidad (sensorial e intelectual) es marca de gran poesía.

III. ANÁLISIS DE CONTENIDO TEMÁTICO

TEMAS PRINCIPALES Y SECUNDARIOS

Tema dominante: La belleza como condena

Tesis: Lo bello está condenado a perecer. La belleza no salva; marca para la destrucción.

En Hespérides: El jardín es bello precisamente porque va a desaparecer. Su belleza es elegíaca antes de morir.

En Itis: Cardelina es asesinada porque es bella. Su belleza provoca envidia que se transforma en crimen.

En Dulcinea: Aldonza sufre porque no es bella según los cánones patriarcales. Pero Turrado sugiere que su verdadera belleza (espiritual) es invisible para su sociedad.

En Mujer: La amada de cabellos de oro pierde su belleza por enfermedad. La belleza física es mortal; solo la belleza del poema (que la inmortaliza) es eterna.

Tema secundario: España como tragedia

España aparece como:

  • Patria heroica olvidada (Lezo en Cartagena)
  • Tierra de invisibles (Dulcinea en El Toboso)
  • Madre cruel (el paisaje manchego que oprime a Aldonza)
  • Utopía perdida (el jardín de Hespérides como Hispania mítica)

Turrado no hace propaganda patriótica sino duelo nacional: España fue grande, ahora es ruina; fue justa, ahora es injusta; fue fértil, ahora es estepa.

Tema secundario: Arte como resistencia inútil

Los artistas del libro (Itis poeta, Caravaggio pintor, el propio Turrado) son:

  • Incomprendidos
  • Rechazados
  • Condenados a la soledad
  • Obligados a crear sabiendo que nadie escuchará/mirará/leerá

Pero siguen creando. El arte no salva pero es la única dignidad posible en un mundo hostil.

PROFUNDIDAD EMOCIONAL

Capacidad de crear conexiones emocionales profundas

Estrategia: Turrado no explica emociones; las encarna en situaciones concretas.

No dice “estoy triste”; muestra:

“La hierba está podrida en mi jardín”

La tristeza se objetiva en el jardín podrido. El lector ve la tristeza, la huele, la pisa.

No dice “te amo desesperadamente”; pregunta:

“¿Podrán generaciones remanentes
gozar de los fresales andaluces?”

El amor se mide por la angustia de que se pierda lo amado.

Esta objetivación de lo subjetivo crea conexión emocional más profunda que la confesión directa.

Múltiples niveles de significado

Nivel literal: “Fábula de Itis” es historia de un pájaro que canta a una pájara muerta.

Nivel alegórico: Itis = el poeta; Cardelina = la poesía/belleza; habitantes de Gorriones = sociedad corrupta que destruye lo bello.

Nivel autobiográfico: Turrado canta sabiendo que pocos leerán. Es Itis moderno.

Nivel metapoético: El poema reflexiona sobre la inutilidad y necesidad de la poesía.

Esta polisemia estructural permite múltiples lecturas sin agotarse.

Intensidad emotiva contenida vs. sentimentalismo explícito

Turrado practica la emoción fuerte pero disciplinada.

Ejemplo de emoción contenida (Porto Ercole):

“Recuerdo que morí con ironía,
con un sarcasmo seco en la golilla”

Caravaggio narra su propia muerte sin patetismo. La ironía contiene la tragedia sin negarla.

Ejemplo de emoción desbordada (Mujer):

“¿Podrán…? ¿Podrán…? ¿Podrán…?”

Aquí la emoción rompe la contención. La repetición obsesiva transmite desesperación sin nombrarla.

Equilibrio: Turrado sabe cuándo contenerse y cuándo explotar. Nunca cae en sentimentalismo (emoción no ganada) porque sus emociones están ganadas por la densidad de las imágenes.

  1. TÉCNICAS LITERARIAS DESTACADAS

RECURSOS SENSORIALES

Metáforas que incorporan los cinco sentidos

Vista:

“al ámbar del ocaso, harto dorado”

Oído:

“enconaba sinfonías
aunque ella no respondía”

Olfato:

“y huele el viento sin abajo, arriba,
a la dulzura cruda de la nata”

Gusto:

“las perlas afrutadas con los labios
disputan el galón de caramelos”

Tacto:

“la sal se precipita sobre el lecho”

Integración de los cinco sentidos en un solo pasaje (Las Hespérides):

“a acebos como intrusos en madroños, (vista)
a rosas en el núcleo de un clavel, (vista/olfato)
al melocotonar que da manzanas (vista/gusto)
y salvia, junto a menta y limonero (olfato/gusto)
ajustan apogeo del olfato,
aturden paladar, fomentan gusto”

Esta saturación sensorial replica la experiencia del jardín edénico donde todos los sentidos son estimulados simultáneamente.

Sinestesia como combinación de sensaciones diferentes

Olor que se ve:

“huele el viento”

Sonido que se toca:

“música de esferas sinfonía”

Color que se saborea:

“al ámbar del ocaso, harto dorado”

El ámbar es visual (color) pero “dorado” sugiere dulzura, sabor.

Dolor que se escucha:

“el gemido profundo de tus ojos”

Los ojos no gimen pero Turrado los hace audibles.

Corporalidad del lenguaje poético

Turrado encarna las emociones en el cuerpo:

Amor = hambre:

“yo, surpio, lo respiro
y actúo algo salaz”

Tristeza = enfermedad:

“la hiena se aproxima hacia mi pecho”

Memoria = digestión:

“me bebo las palabras que emanan a borbotones”

El lenguaje no es abstracto sino visceral. Las palabras tienen peso, textura, temperatura.

ESTRUCTURA RETÓRICA

Uso de anáforas para crear musicalidad y énfasis

Anáfora de pregunta (Mujer):

“¿Podrán generaciones remanentes…?
¿Podrán morder las carnes…?
¿Podrán besar pestañas…?”

Efecto: martilleo obsesivo que replica la angustia mental.

Anáfora de lamento (Dulcinea):

“¡Quién gozara el himeneo…!
¡Quién fuera fauno travieso…!
¡Quién paladín en torneo…!”

Efecto: letanía del deseo imposible.

Enumeraciones para efectos acumulativos

Enumeración de imposibles (Hespérides):

“a acebos como intrusos en madroños,
a rosas en el núcleo de un clavel,
al melocotonar que da manzanas”

Efecto: vértigo de lo maravilloso.

Enumeración de horrores (Lezo):

“pólvora y husmo, gangrena y coscojo,
pica y gavión y el buitre gallipavo”

Efecto: saturación de lo terrible.

Personificación y antítesis para generar contraste

Personificación de la muerte:

“la hiena se aproxima hacia mi pecho”

La muerte no es abstracción sino animal depredador.

Antítesis vida/muerte:

“De pronto el tiempo vuelve como siempre,
el cervatillo díscolo se ha muerto,
las ninfas se convierten en cardales
y el mágico jardín es un desierto”

Contraste absoluto: jardín→desierto, vida→muerte, belleza→fealdad. La antítesis no gradual sino abrupta replica el trauma de la pérdida.

VALORACIÓN FINAL

Juguetes Líricos es obra de maestría técnica excepcional al servicio de una emoción genuina y profunda. Turrado demuestra que es posible escribir poesía clásica en el siglo XXI sin anacronismo, que la tradición métrica no es camisa de fuerza sino instrumento de precisión, que el virtuosismo formal puede coexistir con la autenticidad emocional.

Sus fortalezas principales:

  1. Dominio técnico absoluto de todas las formas métricas españolas
  2. Voz poética inconfundible que fusiona arcaísmo y modernidad
  3. Capacidad narrativa para contar historias complejas en verso
  4. Profundidad emocional sin sentimentalismo
  5. Coherencia temática que unifica poemas diversos

Sus riesgos:

  1. Exigencia cultural que puede alejar lectores no especializados
  2. Extensión de algunos poemas que requiere concentración sostenida
  3. Densidad retórica que exige relectura

Pero estos riesgos son también virtudes: Juguetes Líricos es libro que respeta la inteligencia del lector, que ofrece múltiples niveles de lectura, que recompensa la atención.

Es poesía mayor en el sentido más estricto: ambiciosa en forma y contenido, rigurosa en ejecución, emocionalmente devastadora, técnicamente impecable.

Tags: No tags