{"id":30,"date":"2026-03-08T09:17:28","date_gmt":"2026-03-08T08:17:28","guid":{"rendered":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/?p=30"},"modified":"2026-03-08T09:17:28","modified_gmt":"2026-03-08T08:17:28","slug":"la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/2026\/03\/08\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\/","title":{"rendered":"La imitaci\u00f3n estil\u00edstica como escritura tributaria: registro coloquial, rima consonante y estructura epigram\u00e1tica en De la mano de Gloria de Jos\u00e9 Dev\u00eds"},"content":{"rendered":"<blockquote><p>Olivares Tom\u00e1s, Ana Mar\u00eda. \u00abArt\u00edculo acad\u00e9mico de an\u00e1lisis m\u00e9trico y estil\u00edstico: la imitaci\u00f3n estil\u00edstica como escritura tributaria en \u00abde la mano de gloria. tributo a gloria fuertes\u00bb: registro coloquial, rima consonante y estructura epigram\u00e1tica\u00bb. DE LA MANO DE GLORIA. tributo a gloria fuertes. 1.\u00aa ed. Spain: Zenodo, 7 de marzo de 2026. <a href=\"https:\/\/doi.org\/10.5281\/zenodo.18901171\">https:\/\/doi.org\/10.5281\/zenodo.18901171<\/a><\/p><\/blockquote>\n<h1><strong>La imitaci\u00f3n estil\u00edstica como escritura tributaria: registro coloquial, rima consonante y estructura epigram\u00e1tica en <em>De la mano de Gloria<\/em> de Jos\u00e9 Dev\u00eds<\/strong><\/h1>\n<p><strong>Art\u00edculo acad\u00e9mico<\/strong><\/p>\n<p>Jos\u00e9 Francisco Dev\u00eds Capilla, <em>De la mano de Gloria. Tributo a Gloria Fuertes<\/em>. Madrid: Editorial Poes\u00eda eres t\u00fa, 2026. ISBN: 979-13-87806-31-6.<\/p>\n<p><strong>Resumen<\/strong><\/p>\n<p>El presente art\u00edculo analiza los mecanismos formales mediante los cuales Jos\u00e9 Dev\u00eds Capilla construye una escritura tributaria orientada a reproducir el estilo de Gloria Fuertes en el poemario <em>De la mano de Gloria<\/em> (2026). A partir del examen m\u00e9trico, estil\u00edstico y ret\u00f3rico de los 26 poemas que componen el libro, se identifican los rasgos que definen el \u00abestilo Fuertes\u00bb movilizado por el autor: el predominio del octos\u00edlabo y el hexas\u00edlabo, la rima consonante de car\u00e1cter l\u00fadico y la asonante irregular, la sintaxis parat\u00e1ctica, la personificaci\u00f3n sistem\u00e1tica de animales y elementos naturales, el uso de nombres propios populares y diminutivos afectivos, y el tono coloquial como estrategia de universalizaci\u00f3n. Se examina igualmente en qu\u00e9 medida la imitaci\u00f3n alcanza el grado de estilizaci\u00f3n \u2014es decir, en qu\u00e9 punto la voz de Dev\u00eds emerge con autonom\u00eda propia\u2014 y en qu\u00e9 poemas se detectan las mayores divergencias respecto al modelo. El marco te\u00f3rico se sustenta en la estil\u00edstica de Riffaterre y Spitzer y en la teor\u00eda de la transtextualidad de Genette.<\/p>\n<p>Palabras clave: escritura tributaria, Gloria Fuertes, Jos\u00e9 Dev\u00eds, imitaci\u00f3n estil\u00edstica, m\u00e9trica espa\u00f1ola, personificaci\u00f3n, poes\u00eda espa\u00f1ola contempor\u00e1nea.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol>\n<li><strong> Introducci\u00f3n: un pacto con Gloria<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p><em>De la mano de Gloria. Tributo a Gloria Fuertes<\/em> es un poemario de Jos\u00e9 Francisco Dev\u00eds Capilla publicado en 2026 por la editorial madrile\u00f1a Poes\u00eda eres t\u00fa. El libro recoge 26 poemas originales escritos con la intenci\u00f3n expl\u00edcita y declarada de reproducir el tono, el estilo y la voz de la poeta madrile\u00f1a Gloria Fuertes (1917-1998). La singularidad del proyecto reside en que no se trata de una parodia ni de una apropiaci\u00f3n cr\u00edtica, sino de un homenaje estil\u00edstico de naturaleza reverencial: el autor busca que sus poemas \u00absuenen a Fuertes\u00bb hasta el punto de ser confundidos con ella. As\u00ed lo confirma el propio Dev\u00eds en la secci\u00f3n autobiogr\u00e1fica del libro titulada \u00abHistoria de este libro\u00bb:<\/p>\n<p>Plante\u00e9 una encuesta a los podcasteros para que votaran si un determinado poema sobre la risa que comenzaba &#8220;Ay que risa Basilisa&#8221;, era de Gloria Fuertes o m\u00edo, y la gente vot\u00f3 mayoritariamente, lo que me llen\u00f3 de orgullo, que era de Gloria.<\/p>\n<p>El libro naci\u00f3 como contenido sonoro del podcast <em>Qu\u00e9 bueno es vivir<\/em>, publicado semanalmente en Spotify, donde cada episodio conclu\u00eda con un poema escrito a imitaci\u00f3n de Fuertes. El paso al formato impreso no altera la naturaleza de los textos: son poemas concebidos para la escucha oral, marcados por la musicalidad, la rima regular y la sintaxis corta que caracteriza el registro coloquial de la poeta madrile\u00f1a.<\/p>\n<p>En la misma secci\u00f3n, el autor formula con claridad su ambici\u00f3n estil\u00edstica: \u00abEl estilo de Gloria Fuertes es una combinaci\u00f3n inigualable de sencillez, ternura e inocencia, hasta en la rima. Precisamente esto quiero para mi vida: sencillez, ternura e inocencia en las rimas\u00bb. Esta afirmaci\u00f3n constituye un programa po\u00e9tico expl\u00edcito que el presente art\u00edculo se propone contrastar con el an\u00e1lisis formal de los poemas.<\/p>\n<p>El objetivo de esta investigaci\u00f3n es triple: primero, identificar y cuantificar los esquemas m\u00e9tricos predominantes en el corpus; segundo, describir los rasgos l\u00e9xicos, sint\u00e1cticos y ret\u00f3ricos que definen el \u00abestilo Fuertes\u00bb que Dev\u00eds moviliza; y tercero, se\u00f1alar los poemas en los que se detecta una mayor divergencia o autonom\u00eda respecto al modelo.<\/p>\n<ol start=\"2\">\n<li><strong> Marco te\u00f3rico: imitaci\u00f3n, estilizaci\u00f3n y transtextualidad<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>El concepto de \u00abimitaci\u00f3n estil\u00edstica\u00bb ha sido abordado desde tradiciones cr\u00edticas diversas. En el \u00e1mbito de la estil\u00edstica, Leo Spitzer distingue entre la impronta individual del estilo \u2014lo que \u00e9l denomina el \u00abc\u00edrculo filol\u00f3gico\u00bb\u2014 y la posibilidad de reproducir esa impronta mediante un aprendizaje consciente de sus mecanismos. Para Spitzer, el estilo de un autor se reconoce a trav\u00e9s de la recurrencia de ciertas desviaciones respecto a la norma ling\u00fc\u00edstica: no es el uso de un recurso aislado, sino su sistematicidad lo que genera el efecto de \u00abvoz\u00bb. Michael Riffaterre, por su parte, desarrolla el concepto de \u00abestilema\u00bb para designar las unidades m\u00ednimas de estilo que un lector competente identifica como marcas de un autor. La eficacia de la imitaci\u00f3n estil\u00edstica depende de la reproducci\u00f3n de esos estilemas con suficiente densidad y coherencia.<\/p>\n<p>En el campo de la teor\u00eda literaria, el modelo m\u00e1s operativo para analizar el tipo de relaci\u00f3n que Dev\u00eds establece con la obra de Fuertes es el propuesto por G\u00e9rard Genette en <em>Palimpsestos<\/em> (1982). Genette distingue varias formas de transtextualidad: la parodia, que transforma un hipotexto con intenci\u00f3n c\u00f3mica o cr\u00edtica; la imitaci\u00f3n, que reproduce el estilo sin transformar el contenido; y la estilizaci\u00f3n, que recupera el estilo del hipotexto para producir un efecto est\u00e9tico aut\u00f3nomo. El caso de Dev\u00eds se sit\u00faa en la frontera entre la imitaci\u00f3n y la estilizaci\u00f3n: su proyecto inicial es la imitaci\u00f3n pura (\u00abimitar a Gloria Fuertes\u00bb), pero en los poemas m\u00e1s logrados del libro se detecta una emergencia de la voz propia del autor que supera la mera reproducci\u00f3n mec\u00e1nica.<\/p>\n<p>Esta tensi\u00f3n entre imitaci\u00f3n y estilizaci\u00f3n \u2014entre la fidelidad al modelo y la autonom\u00eda de la voz\u2014 es el eje que articula el presente an\u00e1lisis.<\/p>\n<ol start=\"3\">\n<li><strong> An\u00e1lisis m\u00e9trico del corpus<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>3.1 Metodolog\u00eda<\/strong><\/p>\n<p>El an\u00e1lisis m\u00e9trico de los 26 poemas se ha realizado mediante escansi\u00f3n sil\u00e1bica manual, aplicando las normas de la versificaci\u00f3n espa\u00f1ola establecidas por Rafael Lapesa y Tom\u00e1s Navarro Tom\u00e1s (<em>Manual de pronunciaci\u00f3n espa\u00f1ola<\/em>, <em>M\u00e9trica espa\u00f1ola<\/em>). Se han tenido en cuenta las licencias m\u00e9tricas habituales \u2014sinalefa, hiato po\u00e9tico, dialefa\u2014 y se ha registrado el tipo de verso predominante en cada composici\u00f3n, la pauta de rima y el sistema estr\u00f3fico cuando existe.<\/p>\n<p>La escansi\u00f3n se ha efectuado verso a verso sobre la transcripci\u00f3n textual del libro. Dada la irregularidad formal deliberada de varios poemas, se ha adoptado el criterio de identificar el verso-base predominante y se\u00f1alar las desviaciones como variaciones intencionales o como fluctuaciones propias del registro oral.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>3.2 Resultados por poema<\/strong><\/p>\n<p>A continuaci\u00f3n se ofrece el an\u00e1lisis m\u00e9trico de cada una de las 26 composiciones del corpus.<\/p>\n<p><strong>Poema 1: \u00abTu abrazo\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>El poema consta de 14 versos distribuidos en cuatro estrofas irregulares. El verso predominante es el octos\u00edlabo:<\/p>\n<p>\u00abTengo guardado en mis bra-zos\u00bb (8)<br \/>\n\u00abun abra-zo que sen-t\u00ed\u00bb (7+1 = 8, verso agudo)<br \/>\n\u00abte vie-ne tan a-pre-ta-do\u00bb (8)<br \/>\n\u00abpor-que e-ra pa-ra ti\u00bb (6+1 = 7, verso agudo)<\/p>\n<p>La rima es asonante en -\u00ed en los versos pares (sent\u00ed \/ ti \/ decidir \/ calcet\u00edn \/ ti \/ ir \/ ti), con alternancia de versos sin rima. El esquema reproduce fielmente el patr\u00f3n del romance octos\u00edlabo en su vertiente m\u00e1s coloquial, que es la forma m\u00e9trica de mayor arraigo en la poes\u00eda popular de Fuertes.<\/p>\n<p><strong>Poema 2: \u00abAy que risa Basilisa\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>Es el poema m\u00e1s emblem\u00e1tico del libro desde el punto de vista de la imitaci\u00f3n estil\u00edstica, ya que fue el que gener\u00f3 la confusi\u00f3n entre lectores que lo atribuyeron a Fuertes. Consta de 10 versos agrupados en una secuencia rimada sobre la misma rima consonante -isa:<\/p>\n<p>\u00abAy que risa Basilisa\u00bb (8)<br \/>\n\u00abla vida pasa deprisa\u00bb (8)<br \/>\n\u00abte haces mayor sin pensarlo, y no avisa.\u00bb (11, con anacrusis)<\/p>\n<p>La concentraci\u00f3n de rima consonante en una sola vocal \u2014isa \/ deprisa \/ avisa \/ risa \/ sonrisa \/ prisa \/ improvisa \/ brisa \/ Basilisa\u2014 crea un efecto de estribillo acumulativo caracter\u00edstico de la poes\u00eda popular de Fuertes. La rima obsesiva, al l\u00edmite de la monofon\u00eda, es uno de los estilemas m\u00e1s reconocibles de la poeta madrile\u00f1a. El verso presenta una oscilaci\u00f3n entre el octos\u00edlabo y el endecas\u00edlabo, con predominio del primero.<\/p>\n<p><strong>Poema 3: \u00abTrueno y tormenta\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>Este poema supone la primera divergencia notable respecto al modelo. Los versos son irregulares, de extensi\u00f3n variable entre cuatro y once s\u00edlabas, con ausencia de rima sistem\u00e1tica:<\/p>\n<p>\u00abCae una gota\u00bb (5)<br \/>\n\u00abs\u00f3lo est\u00e1 el viento\u00bb (5)<br \/>\n\u00abNadie lo escucha, qui\u00e9n lo dir\u00eda\u00bb (10)<br \/>\n\u00abes el silencio.\u00bb (5)<\/p>\n<p>La sintaxis es m\u00e1s fragmentada y el tono m\u00e1s \u00edntimo que en los dem\u00e1s poemas. Se detectan ecos del vers\u00edculo libre y de la poes\u00eda intimista, lo que aleja este texto del patr\u00f3n m\u00e9trico de Fuertes. Es uno de los poemas en los que la voz de Dev\u00eds aparece con mayor autonom\u00eda.<\/p>\n<p><strong>Poema 4: \u00abSale el sol\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>Vuelve al octos\u00edlabo con regularidad notable. El esquema presenta rima asonante en -e en los versos pares de cada estrofa (pone \/ esconde \/ diferente \/ corriente \/ brisa \/ sonrisa \/ prisa \/ ma\u00f1ana). El poema tiene 18 versos y estructura cuasicoplera:<\/p>\n<p>\u00abSale el sol por la ma\u00f1ana\u00bb (8)<br \/>\n\u00aby por la noche se pone\u00bb (8)<br \/>\n\u00abda igual lo que t\u00fa le hagas, sale\u00bb (9, dialefa)<br \/>\n\u00aby luego se esconde.\u00bb (6)<\/p>\n<p>La voz sencilla, el sujeto c\u00f3smico tratado con familiaridad (\u00abel buen sol\u00bb) y la rima f\u00e1cil son rasgos plenamente coincidentes con el estilema de Fuertes.<\/p>\n<p><strong>Poema 5: \u00abD\u00e9jate sitio\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>Este poema es el m\u00e1s extenso del conjunto y el que presenta mayor irregularidad m\u00e9trica. Alterna versos de dos a doce s\u00edlabas con un sistema de rima en -er que estructura el poema en torno a un \u00fanico sonido:<\/p>\n<p>\u00abSi no te dejas espacio\u00bb (8)<br \/>\n\u00abni t\u00fa podr\u00edas caber.\u00bb (7+1=8, agudo)<br \/>\n\u00abSuelta aquello que te sobra\u00bb (8)<br \/>\n\u00abpara ganar,\u00bb (4)<br \/>\n\u00abaunque resuene a perder.\u00bb (8, agudo)<\/p>\n<p>La personificaci\u00f3n de animales con nombres propios (Pablo el roble, Larisa la lagartija, Vicente la serpiente, Rosa la mariposa) es un estilema central de Fuertes que Dev\u00eds reproduce con fidelidad. La tendencia a alargar la composici\u00f3n con una serie acumulativa de ejemplos animales es, sin embargo, un rasgo que distancia este poema de la econom\u00eda formal habitual de Fuertes, m\u00e1s inclinada a la brevedad epigram\u00e1tica.<\/p>\n<p><strong>Poema 6: \u00abGracias a los a\u00f1os\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>Estructura de letan\u00eda o enumeraci\u00f3n anaf\u00f3rica basada en la repetici\u00f3n de \u00abgracias a\u00bb. Los versos oscilan entre el hexas\u00edlabo y el octos\u00edlabo:<\/p>\n<p>\u00abGracias a la risa\u00bb (6)<br \/>\n\u00aby gracias al llanto.\u00bb (6)<br \/>\n\u00abY al doctor Zamenhof\u00bb (7)<br \/>\n\u00abpor el esperanto.\u00bb (6)<\/p>\n<p>La rima consonante en -anto (llanto \/ esperanto) se va alternando con otras terminaciones a lo largo del poema. La t\u00e9cnica de la enumeraci\u00f3n heter\u00f3clita \u2014donde conviven referencias cultas (el doctor Zamenhof) con referencias cotidianas (las siestas, las caderas que bambolean)\u2014 es uno de los procedimientos m\u00e1s reconocibles de Fuertes, que mezcla lo elevado y lo cotidiano con naturalidad. Este poema es uno de los m\u00e1s fieles al modelo.<\/p>\n<p><strong>Poema 7: \u00abSi quieres, me quieres\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>El poema alterna el hexas\u00edlabo y el octos\u00edlabo con rima asonante en -ente (siete \/ ojete \/ gente \/ quisieres \/ suficiente). Introduce un l\u00e9xico corporal directo y humor\u00edstico (\u00abuna nariz s\u00f3lo \/ y s\u00f3lo un ojete\u00bb, \u00abCuando yo la cago \/ se r\u00ede la gente\u00bb) que es plenamente coherente con el desparpajo coloquial de Fuertes. El estribillo \u00abSi quieres, me quieres\u00bb funciona como an\u00e1fora y como cierre, creando la estructura circular caracter\u00edstica de varios poemas de la autora.<\/p>\n<p><strong>Poema 8: \u00abVuelvo a casa\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>El poema tiene 22 versos predominantemente octos\u00edlabos con rima asonante en -asa (playa \/ monta\u00f1a \/ ramas \/ soltarlas \/ guirnaldas \/ ense\u00f1anza \/ confianza \/ acompa\u00f1a \/ casa). El tono elegiaco y la naturaleza como refugio emocional son rasgos del Dev\u00eds m\u00e1s personal, aunque la forma octos\u00edlaba y la musicalidad mantienen la conexi\u00f3n con el modelo.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>Poema 9: \u00abMientras me lea en tus ojos\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>El poema consta de 12 versos. El verso base es el octos\u00edlabo, con rima consonante en -ente \/ -iente (tiempo \/ suficiente \/ corriente \/ impermanente \/ presente \/ leerte \/ pase \/ suficiente):<\/p>\n<p>\u00abPara siempre\u00bb (4)<br \/>\n\u00abes mucho tiempo.\u00bb (5)<br \/>\n\u00abHoy tenemos suficiente\u00bb (8)<\/p>\n<p>La apertura con versos breves (de 4 y 5 s\u00edlabas) antes de alcanzar el octos\u00edlabo crea un efecto de pausa meditativa que es m\u00e1s propio de la poes\u00eda zen que del estilo de Fuertes. Es un poema de transici\u00f3n entre la imitaci\u00f3n y la voz propia.<\/p>\n<p><strong>Poema 10: \u00abMira que te mira\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>Este poema es uno de los m\u00e1s regulares del conjunto en cuanto a la versificaci\u00f3n. Los 16 versos son octos\u00edlabos casi sin excepci\u00f3n, con rima asonante en -ando (callando \/ silencio \/ \u00e1lamo \/ p\u00e1ramo \/ esperando \/ acurrucado \/ sentado \/ mostrando \/ llamamas \/ manos \/ mirando). El uso del gerundio como rima (-ando) y del octos\u00edlabo sostenido evoca directamente el romance tradicional, que es uno de los hipotextos de Fuertes:<\/p>\n<p>\u00abMira, que te mira el roble.\u00bb (8)<br \/>\n\u00abMira c\u00f3mo va callando.\u00bb (8)<br \/>\n\u00abC\u00f3mo respiran sus ramas\u00bb (8)<br \/>\n\u00abmientras el aire en silencio\u00bb (8)<\/p>\n<p>La personificaci\u00f3n del roble, el \u00e1lamo y el alcornoque como maestros espirituales del hombre es coherente con el bestiario y el arbolario de Fuertes, aunque la dimensi\u00f3n meditativa del poema excede el tono juguet\u00f3n del modelo.<\/p>\n<p><strong>Poema 11: \u00abReceta para ser bueno\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>Es uno de los poemas formalmente m\u00e1s conseguidos del libro. La estructura es dial\u00f3gica \u2014las voces del abuelo y la abuela se intercalan en el texto\u2014 y la rima consonante en -ero se mantiene con notable regularidad:<\/p>\n<p>\u00ab&#8221;S\u00e9 bueno&#8221;, dice la abuela\u00bb (8)<br \/>\n\u00abmientras remueve el puchero\u00bb (8)<br \/>\n\u00ab&#8221;pero que nadie te vea&#8221;\u00bb (8)<br \/>\n\u00aby a escondidas va y le a\u00f1ade\u00bb (9)<br \/>\n\u00abun poquito de romero.\u00bb (8)<\/p>\n<p>El diminutivo afectivo (\u00abun poquito de romero\u00bb, \u00abun poquito m\u00e1s de apio\u00bb) y el recurso al di\u00e1logo con voces populares son estilemas directamente extra\u00eddos del repertorio de Fuertes. La imagen de la abuela que a\u00f1ade filosof\u00eda a la olla como si fuera especias es uno de los momentos de mayor logro estil\u00edstico del libro.<\/p>\n<p><strong>Poema 12: \u00abEl roble s\u00f3lo es el roble\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>El poema presenta estructura de cuartetas octos\u00edlabas con rima consonante en -ino (pino \/ camino \/ olivo \/ destino \/ fino \/ camino \/ vac\u00edo \/ pino):<\/p>\n<p>\u00abEl roble s\u00f3lo es el roble.\u00bb (8)<br \/>\n\u00abEl pino s\u00f3lo es el pino.\u00bb (8)<br \/>\n\u00abY el pato que s\u00f3lo es pato\u00bb (8)<br \/>\n\u00abse caga por el camino.\u00bb (8)<\/p>\n<p>El humor escatol\u00f3gico s\u00fabito (\u00abse caga por el camino\u00bb) en el tercer verso de la primera estrofa es un procedimiento t\u00edpicamente fuertiano: introducir un elemento bajo, coloquial o procaz en una secuencia de tono elevado para desinflarla c\u00f3micamente y acercarla al lector. Es uno de los estilemas m\u00e1s reconocibles de Gloria Fuertes.<\/p>\n<p><strong>Poema 13: \u00abB\u00e1jate a la tierra el Cielo\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>El poema alterna octos\u00edlabos y hexas\u00edlabos con rima asonante en -ero y una estructura de cuartetas:<\/p>\n<p>\u00abVuela, vuela la paloma\u00bb (8)<br \/>\n\u00aby tambi\u00e9n vuela el jilguero.\u00bb (8)<br \/>\n\u00ab&#8221;Para ser feliz, cari\u00f1o\u00bb (8)<br \/>\n\u00abb\u00e1jate a la tierra el Cielo.\u00bb (8)<\/p>\n<p>El uso de animales (paloma, jilguero) como marco ambiental y el apelativo afectivo \u00abcari\u00f1o\u00bb son marcas estil\u00edsticas de Fuertes presentes con recurrencia en su obra.<\/p>\n<p><strong>Poema 14: \u00ab\u00c1mate a tu manera\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>El poema alterna versos de cuatro y ocho s\u00edlabas, con rima asonante irregular. La cadena de personificaciones animales con nombres propios (Seraf\u00edn el delf\u00edn, Julio el junco, Manolo el algarrobo) es coherente con el estilema fuertiano, aunque el uso del t\u00e9rmino \u00absurfea\u00bb introduce un lexema contempor\u00e1neo que no pertenece al registro de Fuertes:<\/p>\n<p>\u00abSeraf\u00edn el delf\u00edn\u00bb (6)<br \/>\n\u00abno pelea\u00bb (4)<br \/>\n\u00abcontra las olas no puede\u00bb (8)<br \/>\n\u00aby surfea.\u00bb (4)<\/p>\n<p>Este poema es representativo de la modernizaci\u00f3n l\u00e9xica que Dev\u00eds introduce en el modelo.<\/p>\n<p><strong>Poema 15: \u00abDanza, danza\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>El poema consta de 11 versos con estribillo (\u00abDanza, danza la esperanza\u00bb) y rima consonante en -isa \/ -anza. Estructura clara de canci\u00f3n popular:<\/p>\n<p>\u00abDanza, danza la esperanza\u00bb (8)<br \/>\n\u00aby desenfunda una sonrisa\u00bb (9)<br \/>\n\u00abSi vienen mal dadas, danza\u00bb (8)<br \/>\n\u00aby m\u00e9ate de la risa\u00bb (7)<\/p>\n<p>El verbo \u00abm\u00e9ate\u00bb (de <em>mearse de risa<\/em>) es un vulgarismo afectivo que reproduce uno de los procedimientos m\u00e1s caracter\u00edsticos de Fuertes: el recurso a la lengua coloquial, incluidas las expresiones escatol\u00f3gicas o vulgares, para producir complicidad con el lector.<\/p>\n<p><strong>Poema 16: \u00abLa patita del lago\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>El poema es el m\u00e1s extenso del grupo en n\u00famero de versos (28). Combina octos\u00edlabos y heptas\u00edlabos con rima asonante en -\u00eda de forma dominante. La voz de \u00abMam\u00e1 pato\u00bb ocupa la mayor parte del poema en estilo directo:<\/p>\n<p>\u00ab&#8221;Quiero llamarla alegr\u00eda\u00bb (9)<br \/>\n\u00abni Dolores ni Socorro\u00bb (8)<br \/>\n\u00abni Angustias ni Piedad\u00bb (7+1=8, agudo)<br \/>\n\u00abni Soledad ni Cruz tampoco\u00bb (9)<br \/>\n\u00abas\u00ed jam\u00e1s le llamar\u00eda.\u00bb (9)<\/p>\n<p>La enumeraci\u00f3n de nombres femeninos con carga tr\u00e1gica o dolorosa (Dolores, Socorro, Angustias, Piedad, Soledad, Cruz) para contraponerlos al nombre \u00abAlegr\u00eda\u00bb es un procedimiento de inversi\u00f3n sem\u00e1ntica cargado de iron\u00eda popular que remite directamente a la tradici\u00f3n de los nombres propios de resonancia dram\u00e1tica en la poes\u00eda de Fuertes.<\/p>\n<p><strong>Poema 17: \u00abLa \u00fanica verdad\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>El poema mezcla versos de extensi\u00f3n muy variable (de 6 a 14 s\u00edlabas), con rima asonante en -ar. Los primeros versos presentan una estructura paralela de personificaciones (Lola la ola, Rosa la hoja, Elena la vela):<\/p>\n<p>\u00abLola, la ola lo sabe\u00bb (7)<br \/>\n\u00abque cada ola es el mar\u00bb (7+1=8, agudo)<br \/>\n\u00abRosa la hoja lo siente\u00bb (7)<br \/>\n\u00absu savia es la misma savia del \u00e1rbol en el que est\u00e1.\u00bb (16, verso largo)<\/p>\n<p>La irrupci\u00f3n de un verso largo de 16 s\u00edlabas en una serie de heptas\u00edlabos es una licencia m\u00e9trica que revela la tendencia de Dev\u00eds a perder el control de la extensi\u00f3n del verso cuando el contenido filos\u00f3fico gana peso. En la segunda parte del poema, la enumeraci\u00f3n social (\u00abal que viene en patera \/ al pobre, al loco, al ga\u00f1an \/ al delincuente, a tu hermano\u00bb) desplaza el tono l\u00fadico hacia el compromiso social, que es un rasgo de la Fuertes m\u00e1s comprometida.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>Poema 18: \u00abQue tus manos est\u00e9n listas\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>El poema es el m\u00e1s narrativo del libro. Introduce personajes de granja (el gallo Cayo, el pollo Rollo, Mam\u00e1 gallina) en un relato de iniciaci\u00f3n moral. Los versos son octos\u00edlabos con rima asonante en -ado, -aba, con irregularidades frecuentes. La voz de Mam\u00e1 gallina en estilo directo ocupa 19 versos:<\/p>\n<p>\u00ab&#8221;No importa lo que t\u00fa hagas\u00bb (8)<br \/>\n\u00absino que est\u00e9s preparado\u00bb (8)<br \/>\n\u00abque tus manos est\u00e9n listas\u00bb (8)<br \/>\n\u00abque est\u00e9s atento al de al lado\u00bb (8)<\/p>\n<p>La extensi\u00f3n del discurso directo es inusualmente larga para el modelo fuertiano, que tiende a la s\u00edntesis epigram\u00e1tica. Este es otro de los puntos de divergencia m\u00e1s claros respecto al modelo.<\/p>\n<p><strong>Poema 19: \u00abEl viento sabe que es brisa\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>El poema tiene 24 versos predominantemente octos\u00edlabos con rima asonante en -alma \/ -anza. La personificaci\u00f3n del viento (Sento el viento, Lara la isobara, P\u00edo el roc\u00edo) contin\u00faa el bestiario c\u00f3smico del libro:<\/p>\n<p>\u00abEl viento sabe que es brisa\u00bb (8)<br \/>\n\u00aben la tormenta y la calma.\u00bb (8)<\/p>\n<p>La rima final en -alma (calma \/ alma \/ calma) con estructura circular que cierra el poema con los mismos versos del inicio es un procedimiento de rima enmarcadora que Fuertes utiliza con frecuencia.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>Poema 20: \u00abSi t\u00fa cambias la mirada\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>El poema introduce t\u00e9rminos del ingl\u00e9s coloquial (\u00abflow\u00bb, \u00ablindi-hop\u00bb) y referentes culturales contempor\u00e1neos, lo que lo convierte en el poema m\u00e1s alejado del registro de Fuertes:<\/p>\n<p>\u00abHoy Sim\u00f3n con mucho flow\u00bb (7+1=8, agudo)<br \/>\n\u00abbaila lindi-hop con Ana\u00bb (8)<\/p>\n<p>Pese a ello, la estructura octos\u00edlaba y la rima asonante en -anda \/ -ada \/ -ama se mantienen, y el cierre del poema recupera el tono de apelaci\u00f3n directa al lector (\u00abContamos contigo hermano \/ contamos contigo hermana\u00bb) que es caracter\u00edstico de Fuertes.<\/p>\n<p><strong>Poema 21: \u00abAnt\u00eddoto\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>El poema es breve (18 versos) y presenta una estructura de f\u00e1bula con asamblea de animales del bosque. La rima asonante en -\u00eda domina la composici\u00f3n:<\/p>\n<p>\u00abEn la laguna del bosque\u00bb (8)<br \/>\n\u00abse celebra la alegr\u00eda.\u00bb (8)<br \/>\n\u00abEs fiesta todos los a\u00f1os\u00bb (8)<br \/>\n\u00abel mismo d\u00eda.\u00bb (5)<\/p>\n<p>La conclusi\u00f3n del poema (\u00abs\u00f3lo tienen un ant\u00eddoto. \/ La alegr\u00eda.\u00bb) es un ejemplo perfecto de la estructura epigram\u00e1tica de Fuertes: una larga acumulaci\u00f3n narrativa que se resuelve en una sentencia breve de car\u00e1cter proverbial.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>Poema 22: \u00abLa cita\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>El poema presenta una estructura dial\u00f3gica entre dos personajes (el pollito y la pollita) con versos octos\u00edlabos y heptas\u00edlabos, rima asonante irregular. El fragmento en forma de pregunta y respuesta recuerda los di\u00e1logos populares de Fuertes:<\/p>\n<p>\u00ab\u00bfQue necesitas?\u00bb (5)<br \/>\n\u00abRe\u00edrme\u00bb (3)<br \/>\n\u00ab\u00bfT\u00fa qu\u00e9 quieres?\u00bb (5)<br \/>\n\u00abUn abrazo.\u00bb (4)<\/p>\n<p>La alternancia de versos muy breves (2-5 s\u00edlabas) con versos octos\u00edlabos produce el ritmo sincopado t\u00edpico del di\u00e1logo de tradici\u00f3n popular que Fuertes maneja con maestr\u00eda.<\/p>\n<p><strong>Poema 23: \u00abLa sonrisa de Mateo\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>El poema introduce el recurso de la rima en -ente con notable concentraci\u00f3n (diferentes \/ dientes \/ siente \/ diferente \/ valiente \/ sonrientes). Los versos son octos\u00edlabos en su mayor\u00eda:<\/p>\n<p>\u00abEn la granja de Mateo\u00bb (8)<br \/>\n\u00ablos pollos son diferentes\u00bb (8)<br \/>\n\u00abdesde que es vegetariano\u00bb (8)<br \/>\n\u00abdesde que se qued\u00f3 sin dientes.\u00bb (9)<\/p>\n<p>El humor del poema \u2014los pollos ya no tienen miedo porque Mateo se hizo vegetariano y perdi\u00f3 los dientes\u2014 es un ejemplo de la incongruencia c\u00f3mica cultivada por Fuertes, que introduce el absurdo l\u00fadico como forma de desestabilizar la l\u00f3gica convencional.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>Poema 24: \u00abPonle amarillo a este d\u00eda\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>El poema es un discurso del pavo real con estructura de enumeraci\u00f3n crom\u00e1tica. El verso base es el octos\u00edlabo con rima asonante en -al \/ -ar:<\/p>\n<p>\u00ab&#8221;Ponle color a la vida\u00bb (8)<br \/>\n\u00abme dice el Pavo Real\u00bb (7+1=8, agudo)<br \/>\n\u00ab&#8221;que el gris trae la tristeza\u00bb (8)<br \/>\n\u00abel negro la soledad,\u00bb (7+1=8, agudo)<\/p>\n<p>La correspondencia entre colores y emociones y el imperativo afectivo son recursos frecuentes en la poes\u00eda de Fuertes orientada al lector infantil y popular.<\/p>\n<p><strong>Poema 25: \u00abTengo todo lo que veo\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>El poema tiene 17 versos con rima consonante en -isa \/ -eo. La jirafa Marisa (con su marido Teo, \u00abla verdad s\u00ed que es feo\u00bb) es un personaje de f\u00e1bula con humor f\u00edsico y nombre popular, plenamente en la l\u00ednea del bestiario de Fuertes:<\/p>\n<p>\u00abEn la selva de Borneo\u00bb (8)<br \/>\n\u00abvive muy feliz Marisa,\u00bb (8)<br \/>\n\u00abpase lo que pase, juro\u00bb (8)<br \/>\n\u00abjam\u00e1s pierde la sonrisa\u00bb (8)<\/p>\n<p>La rima en -isa (Marisa \/ sonrisa \/ risa \/ prisa \/ risa) vuelve a la t\u00e9cnica del poema 2, con rima monotem\u00e1tica de alta densidad que produce un efecto de cancioncilla c\u00f3mica.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>Poema 26: \u00abCanta, canta la monta\u00f1a\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>El poema de cierre es el m\u00e1s elaborado musicalmente. Introduce terminolog\u00eda musical (pizzicato, crescendo obstinato, timbal, cuatro por cuatro) en el seno de una estructura octos\u00edlaba con rima asonante en -ar:<\/p>\n<p>\u00abCanta, canta la monta\u00f1a\u00bb (8)<br \/>\n\u00abcanta el r\u00edo, canta el mar\u00bb (7+1=8, agudo)<br \/>\n\u00abel carpintero a su ritmo\u00bb (8)<br \/>\n\u00ables va marcando constante\u00bb (8)<\/p>\n<p>El poema cierra el libro con una llamada a la reconciliaci\u00f3n del ser humano con la naturaleza y con sus ra\u00edces, en un tono que evoca el Fuertes comprometida y el Dev\u00eds m\u00e1s personal. La estructura circular (abre y cierra con \u00abCanta, canta la monta\u00f1a \/ canta el r\u00edo \/ canta el mar\u00bb) es caracter\u00edstica de la poes\u00eda popular de vuelta al estribillo.<\/p>\n<p><strong>3.3 S\u00edntesis del an\u00e1lisis m\u00e9trico<\/strong><\/p>\n<p>El an\u00e1lisis de los 26 poemas permite establecer las siguientes conclusiones sobre la organizaci\u00f3n m\u00e9trica del corpus:<\/p>\n<p>El verso octos\u00edlabo es el dominante en 22 de los 26 poemas, con presencia dominante o exclusiva. Los 4 poemas restantes (n\u00fams. 3, 5, 9, 17) presentan una mayor irregularidad m\u00e9trica que los aleja del modelo fuertiano. El hexas\u00edlabo aparece como verso secundario en 8 poemas (n\u00fams. 1, 6, 7, 13, 14, 22), donde alterna con el octos\u00edlabo en la tradici\u00f3n del romance. Los versos de 4 s\u00edlabas aparecen como versos de contraste en los poemas de estructura m\u00e1s sincopada (n\u00fams. 14, 22). Los versos largos (de m\u00e1s de 10 s\u00edlabas) son excepcionales y aparecen como anomal\u00edas en poemas de mayor carga filos\u00f3fica (n\u00fams. 5, 17, 18).<\/p>\n<p>La rima consonante predomina en 16 poemas, con especial concentraci\u00f3n en -isa, -ero, -ando, -ino. La rima asonante aparece en 8 poemas. Hay 2 poemas con tendencia a la versificaci\u00f3n libre (n\u00fams. 3 y 9). El sistema de rima m\u00e1s frecuente es el de la serie continua o encadenada sobre una rima dominante, que es el esquema m\u00e1s caracter\u00edstico de la poes\u00eda popular y del estilo de Fuertes.<\/p>\n<ol start=\"4\">\n<li><strong> Los rasgos l\u00e9xicos y sint\u00e1cticos del \u00abestilo Fuertes\u00bb en Dev\u00eds<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>4.1 El nombre propio popular como recurso de familiarizaci\u00f3n<\/strong><\/p>\n<p>Uno de los estilemas m\u00e1s reconocibles de Gloria Fuertes es el uso sistem\u00e1tico de nombres propios cotidianos, diminutivos y con frecuencia humor\u00edsticos para designar a los personajes de sus poemas. Dev\u00eds reproduce este mecanismo con notable densidad en el corpus. Los personajes de <em>De la mano de Gloria<\/em> incluyen una galer\u00eda de nombres propios populares: Pablo el roble, Larisa la lagartija, Vicente la serpiente, Seraf\u00edn el delf\u00edn, Julio el junco, Manolo el algarrobo, Sim\u00f3n, Ana, Cayo el gallo, Rollo el pollo, Sento el viento, Lara la isobara, P\u00edo el roc\u00edo, Bartolom\u00e9 el Guardabosques, Ram\u00f3n el b\u00faho, Marisa la jirafa, Teo, Mateo.<\/p>\n<p>La pr\u00e1ctica de crear nombres propios que forman rima o paranomasia con la especie del animal o del elemento natural es un procedimiento que Dev\u00eds hereda directamente de Fuertes: \u00abSeraf\u00edn el delf\u00edn\u00bb, \u00abla rana pr\u00edncipe encantado\u00bb, \u00abLola la ola\u00bb, \u00abRosa la hoja\u00bb, \u00abElena la vela\u00bb. Este mecanismo de nominaci\u00f3n sirve a una doble funci\u00f3n: crea complicidad l\u00fadica con el lector y humaniza el elemento no humano, facilitando la identificaci\u00f3n emocional.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>4.2 La sintaxis parat\u00e1ctica y la enumeraci\u00f3n<\/strong><\/p>\n<p>La poes\u00eda de Fuertes reh\u00faye la subordinaci\u00f3n compleja. La coordinaci\u00f3n copulativa y la yuxtaposici\u00f3n son los procedimientos sint\u00e1cticos dominantes, generando una acumulaci\u00f3n de unidades simples que producen el efecto de transparencia e inmediatez oral. Dev\u00eds reproduce este mecanismo con fidelidad en poemas como \u00abGracias a los a\u00f1os\u00bb, que construye toda la composici\u00f3n sobre la an\u00e1fora \u00abgracias a\u00bb seguida de sintagmas nominales breves:<\/p>\n<p>\u00abGracias a la risa \/ y gracias al llanto. \/ Y al doctor Zamenhof \/ por el esperanto.\u00bb<\/p>\n<p>O en \u00abMira que te mira\u00bb, donde las oraciones imperativas se acumulan sin subordinaci\u00f3n:<\/p>\n<p>\u00abRespira, baila y escucha \/ silente, siente, sentado.\u00bb<\/p>\n<p>La proliferaci\u00f3n de verbos en imperativo (respira, baila, escucha, siente, conf\u00eda, r\u00ede, agradece, danza) crea el tono de interpelaci\u00f3n directa al lector que es una de las marcas m\u00e1s caracter\u00edsticas del estilo de Fuertes.<\/p>\n<p><strong>4.3 El l\u00e9xico coloquial y el humor como estrategia de universalizaci\u00f3n<\/strong><\/p>\n<p>El uso deliberado de l\u00e9xico coloquial, vulgar o escatol\u00f3gico para desinflar el tono elevado es uno de los procedimientos m\u00e1s reconocibles de Fuertes. Dev\u00eds lo reproduce en varios momentos del corpus. En \u00abEl roble s\u00f3lo es el roble\u00bb, la secuencia de afirmaciones filos\u00f3ficas sobre la identidad (cada ser es lo que es) se interrumpe con:<\/p>\n<p>\u00abY el pato que s\u00f3lo es pato \/ se caga por el camino.\u00bb<\/p>\n<p>En \u00abSi quieres, me quieres\u00bb, el inventario de las limitaciones f\u00edsicas del yo l\u00edrico incluye:<\/p>\n<p>\u00abTengo cinco dedos \/ y no tengo siete \/ una nariz s\u00f3lo \/ y s\u00f3lo un ojete.\u00bb<\/p>\n<p>Y en \u00abDanza, danza\u00bb, la exhortaci\u00f3n a la esperanza se resuelve en:<\/p>\n<p>\u00abSi vienen mal dadas, danza \/ y m\u00e9ate de la risa.\u00bb<\/p>\n<p>En los tres casos, el vulgarismo funciona como igualador social: establece una complicidad entre el poeta y el lector basada en el reconocimiento de una lengua compartida, no culta ni refinada, sino genuinamente popular. Esta es la estrategia de universalizaci\u00f3n que Fuertes perfeccion\u00f3 a lo largo de toda su obra y que Dev\u00eds reproduce con acierto.<\/p>\n<p><strong>4.4 El diminutivo afectivo<\/strong><\/p>\n<p>El diminutivo afectivo es otra marca estil\u00edstica de Fuertes que aparece en el corpus de Dev\u00eds con recurrencia. En \u00abReceta para ser bueno\u00bb:<\/p>\n<p>\u00aby a escondidas va y le a\u00f1ade \/ un poquito de romero.\u00bb \/ \u00abY un poquito m\u00e1s de apio\u00bb<\/p>\n<p>El doble diminutivo \u00abpoquito\u00bb crea un tono de confidencia dom\u00e9stica que reproduce el registro afectivo de Fuertes cuando habla de las cosas peque\u00f1as de la vida cotidiana.<\/p>\n<p><strong>4.5 La estructura epigram\u00e1tica<\/strong><\/p>\n<p>Varios poemas del corpus tienen una estructura que responde al modelo epigram\u00e1tico: una acumulaci\u00f3n narrativa o descriptiva que se cierra con una sentencia breve, de car\u00e1cter proverbial o sorpresivo, que resume la ense\u00f1anza del poema. Este es uno de los recursos formales m\u00e1s caracter\u00edsticos de Fuertes. En \u00abAnt\u00eddoto\u00bb, tras la descripci\u00f3n de la asamblea del bosque, el poema concluye:<\/p>\n<p>\u00abs\u00f3lo tienen un ant\u00eddoto. \/ La alegr\u00eda.\u00bb<\/p>\n<p>En \u00abEl roble s\u00f3lo es el roble\u00bb, las estrofas reflexivas sobre la identidad concluyen con el cierre circular:<\/p>\n<p>\u00abEl roble s\u00f3lo es el roble. \/ El pino s\u00f3lo es el pino.\u00bb<\/p>\n<p>Y en \u00ab\u00c1mate a tu manera\u00bb, la serie de ejemplos animales termina en:<\/p>\n<p>\u00abConf\u00eda en ti \/ es lo que tienes \/ \u00e1mate a tu manera \/ y hazte como a ti te gustes \/ vas a tener que aguantarte \/ tu vida entera.\u00bb<\/p>\n<p>En los tres casos, la sentencia final funciona como la moraleja de una f\u00e1bula miniatura, que es la forma po\u00e9tica que Fuertes cultiv\u00f3 con mayor maestr\u00eda.<\/p>\n<ol start=\"5\">\n<li><strong> Los poemas de mayor divergencia respecto al modelo<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>5.1 Criterios de divergencia<\/strong><\/p>\n<p>Se consideran poemas de divergencia respecto al modelo aquellos en los que se detectan uno o m\u00e1s de los siguientes rasgos: irregularidad m\u00e9trica marcada que abandona el octos\u00edlabo o el hexas\u00edlabo como verso base; ausencia o debilitamiento de la rima consonante regular; predominio del tono filos\u00f3fico-meditativo sobre el tono l\u00fadico o narrativo; uso de l\u00e9xico especializado (musical, filos\u00f3fico, neurocient\u00edfico) ajeno al registro de Fuertes; extensi\u00f3n excesiva que rompe la econom\u00eda epigram\u00e1tica.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>5.2 An\u00e1lisis de los poemas divergentes<\/strong><\/p>\n<p>El poema 3, \u00abTrueno y tormenta\u00bb, es el que m\u00e1s se aleja del modelo. Su m\u00e9trica es irregular, con versos de 4 a 11 s\u00edlabas sin patr\u00f3n reconocible, y la rima es espor\u00e1dica. El tono es \u00edntimo y elusivo:<\/p>\n<p>\u00abMiro tus ojos \/ sue\u00f1o tu boca dulce y membrillo. \/ Nada te digo por si se nota. \/ Escrito en braille habla el silencio\u00bb<\/p>\n<p>La met\u00e1fora del braille y la imagen de la boca \u00abdulce y membrillo\u00bb son im\u00e1genes de mayor densidad po\u00e9tica que las habituales en Fuertes, y revelan una voz m\u00e1s herm\u00e9tica que la del modelo. Este poema es el que pertenece con mayor claridad a la voz propia de Dev\u00eds.<\/p>\n<p>El poema 9, \u00abMientras me lea en tus ojos\u00bb, presenta tambi\u00e9n una irregularidad m\u00e9trica que lo aproxima al haiku o al vers\u00edculo breve:<\/p>\n<p>\u00abPara siempre \/ es mucho tiempo. \/ Hoy tenemos suficiente\u00bb<\/p>\n<p>La concentraci\u00f3n afor\u00edstica y la austeridad verbal est\u00e1n m\u00e1s cerca de la poes\u00eda zen que del coloquialismo de Fuertes.<\/p>\n<p>El poema 17, \u00abLa \u00fanica verdad\u00bb, comienza con personificaciones en la l\u00ednea del modelo pero se desv\u00eda hacia un compromiso social expl\u00edcito y una extensi\u00f3n de verso inusual:<\/p>\n<p>\u00abSiente al que viene en patera \/ al pobre, al loco, al ga\u00f1an \/ al delincuente, a tu hermano \/ al que no sabes que est\u00e1 \/ al que te importa una mierda \/ al que te da un poco igual\u00bb<\/p>\n<p>La enumeraci\u00f3n social de excluidos tiene resonancias de la Fuertes m\u00e1s comprometida (la de poemas como \u00abPoeta de guardia\u00bb), pero la crudeza del l\u00e9xico (\u00abal que te importa una mierda\u00bb) supera el registro habitual del modelo.<\/p>\n<p>El poema 20, \u00abSi t\u00fa cambias la mirada\u00bb, introduce el anglicismo l\u00e9xico (\u00abflow\u00bb, \u00ablindi-hop\u00bb) y el referente cultural contempor\u00e1neo que sit\u00faa el texto en un registro generacional ajeno al de Fuertes:<\/p>\n<p>\u00abHoy Sim\u00f3n con mucho flow \/ baila lindi-hop con Ana\u00bb<\/p>\n<p>Este poema es el que mayor distancia temporal muestra respecto al modelo: es el poema de Dev\u00eds m\u00e1s claramente fechado en el presente.<\/p>\n<ol start=\"6\">\n<li><strong> \u00bfImitaci\u00f3n o estilizaci\u00f3n? La emergencia de la voz propia<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>La pregunta que el an\u00e1lisis anterior permite comenzar a responder es si la relaci\u00f3n de Dev\u00eds con el estilo de Fuertes se queda en la imitaci\u00f3n \u2014la reproducci\u00f3n de estilemas identificables con finalidad de homenaje\u2014 o avanza hacia la estilizaci\u00f3n, entendida como la asimilaci\u00f3n de los recursos del modelo para producir una voz propia con autonom\u00eda est\u00e9tica.<\/p>\n<p>El propio autor, en la \u00abHistoria de este libro\u00bb, formula esta cuesti\u00f3n de manera indirecta cuando cuenta que su ilustrador Juan Jos\u00e9 Lorente \u00abse hab\u00eda enamorado de la energ\u00eda de Gloria Fuertes, que estaba ante versos que evocaban la magia, ternura, inocencia y frescura de Gloria. Estaba convencido que eran poemas de Gloria\u00bb. El efecto de confusi\u00f3n con el modelo es el criterio de \u00e9xito que el autor se propone. Desde esta perspectiva, el proyecto es el de la imitaci\u00f3n pura.<\/p>\n<p>Sin embargo, los 26 poemas no son homog\u00e9neos en este aspecto. Los poemas de mayor eficacia imitativa \u2014\u00abAy que risa Basilisa\u00bb, \u00abReceta para ser bueno\u00bb, \u00abEl roble s\u00f3lo es el roble\u00bb, \u00abLa patita del lago\u00bb, \u00abLa sonrisa de Mateo\u00bb\u2014 concentran la mayor densidad de estilemas de Fuertes: el nombre propio popular, la rima consonante l\u00fadica, el humor escatol\u00f3gico o f\u00edsico, la estructura epigram\u00e1tica, la f\u00e1bula animal con moraleja. En estos poemas, la imitaci\u00f3n alcanza un grado de coherencia que justifica la confusi\u00f3n del lector no especializado.<\/p>\n<p>En cambio, los poemas m\u00e1s meditativo-filos\u00f3ficos \u2014\u00abTrueno y tormenta\u00bb, \u00abMientras me lea en tus ojos\u00bb, \u00abEl viento sabe que es brisa\u00bb, \u00abVuelvo a casa\u00bb\u2014 revelan una sensibilidad m\u00e1s introspectiva, menos c\u00f3mica y m\u00e1s contemplativa que la de Fuertes. En estos textos, la voz de Dev\u00eds emerge con rasgos propios: la tendencia a la imagen visual y crom\u00e1tica (\u00abHuele como el petricor \/ de nuestra tierra mojada\u00bb), la alusi\u00f3n a la m\u00fasica (pizzicato, crescendo obstinato), el recurso a terminolog\u00eda filos\u00f3fica espec\u00edfica (impermanencia, desapego, petricor). Estos rasgos no son estilemas de Fuertes: son marcas de la formaci\u00f3n y la sensibilidad de Dev\u00eds.<\/p>\n<p>En t\u00e9rminos de Genette, el corpus total del libro presenta la coexistencia de la imitaci\u00f3n (en los poemas de mayor densidad de estilemas fuertianos) y de la estilizaci\u00f3n incipiente (en los poemas de mayor autonom\u00eda meditativa). El libro es, en su conjunto, m\u00e1s cercano a la imitaci\u00f3n que a la estilizaci\u00f3n, pero contiene en su interior los g\u00e9rmenes de una voz po\u00e9tica diferenciada que no ha llegado todav\u00eda a su plena autonom\u00eda.<\/p>\n<ol start=\"7\">\n<li><strong> Conclusiones<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>El an\u00e1lisis formal de los 26 poemas de <em>De la mano de Gloria<\/em> permite extraer las siguientes conclusiones.<\/p>\n<p>En cuanto a la m\u00e9trica, el octos\u00edlabo es el verso predominante en el 85% del corpus, lo que establece una coincidencia de registro con el metro m\u00e1s frecuente en la poes\u00eda popular de Gloria Fuertes. La rima consonante de alta densidad \u2014especialmente la series monofon\u00e9ticas sobre una rima dominante\u2014 es el recurso m\u00e9trico que produce con mayor eficacia el efecto de \u00absonido a Fuertes\u00bb en el o\u00eddo del lector.<\/p>\n<p>En cuanto al estilo, los rasgos l\u00e9xicos y ret\u00f3ricos que definen el \u00abestilo Fuertes\u00bb movilizados por Dev\u00eds son: el nombre propio popular asignado a animales y elementos naturales con funci\u00f3n de f\u00e1bula; la sintaxis parat\u00e1ctica y la enumeraci\u00f3n anaf\u00f3rica; el l\u00e9xico coloquial y el humor escatol\u00f3gico como igualadores sociales; el diminutivo afectivo; y la estructura epigram\u00e1tica con sentencia de cierre.<\/p>\n<p>En cuanto a las divergencias, los poemas de mayor distancia respecto al modelo son aquellos en los que el contenido filos\u00f3fico-meditativo predomina sobre el l\u00fadico-narrativo, generando irregularidades m\u00e9tricas, aumento de la extensi\u00f3n y l\u00e9xico especializado ajeno al registro de Fuertes.<\/p>\n<p>En conjunto, el libro se sit\u00faa en la zona de la imitaci\u00f3n estil\u00edstica consciente y voluntaria, con momentos de estilizaci\u00f3n emergente en los que la voz propia del autor comienza a afirmarse. Desde la perspectiva de la teor\u00eda de la transtextualidad de Genette, <em>De la mano de Gloria<\/em> es un texto que practica la imitaci\u00f3n como forma de homenaje pero que contiene, en su interior, los g\u00e9rmenes de un proyecto po\u00e9tico propio que trasciende la mera reproducci\u00f3n del modelo.<\/p>\n<p>La aportaci\u00f3n metodol\u00f3gica de este an\u00e1lisis es la identificaci\u00f3n de un repertorio de estilemas fuertianos \u2014m\u00e9tricos, l\u00e9xicos, ret\u00f3ricos y estructurales\u2014 que resultan replicables en el an\u00e1lisis de otros casos de escritura tributaria en la poes\u00eda espa\u00f1ola contempor\u00e1nea.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Bibliograf\u00eda<\/strong><\/p>\n<p>Dev\u00eds Capilla, Jos\u00e9 Francisco. <em>De la mano de Gloria. Tributo a Gloria Fuertes<\/em>. Madrid: Editorial Poes\u00eda eres t\u00fa, 2026.<\/p>\n<p>Fuertes, Gloria. <em>Obras incompletas<\/em>. Madrid: C\u00e1tedra, 1975 (m\u00faltiples reediciones).<\/p>\n<p>Fuertes, Gloria. <em>Historia de Gloria (Amor, humor y desamor)<\/em>. Madrid: C\u00e1tedra, 1980 (m\u00faltiples reediciones).<\/p>\n<p>Genette, G\u00e9rard. <em>Palimpsestos. La literatura en segundo grado<\/em>. Traducci\u00f3n de Celia Fern\u00e1ndez Prieto. Madrid: Taurus, 1989.<\/p>\n<p>Lapesa, Rafael. <em>Introducci\u00f3n a los estudios literarios<\/em>. Madrid: C\u00e1tedra, 1974.<\/p>\n<p>Navarro Tom\u00e1s, Tom\u00e1s. <em>M\u00e9trica espa\u00f1ola. Rese\u00f1a hist\u00f3rica y descriptiva<\/em>. Barcelona: Labor, 1983.<\/p>\n<p>Riffaterre, Michael. <em>Semiotics of Poetry<\/em>. Bloomington: Indiana University Press, 1978.<\/p>\n<p>Spitzer, Leo. <em>Ling\u00fc\u00edstica e historia literaria<\/em>. Madrid: Gredos, 1974.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Olivares Tom\u00e1s, Ana Mar\u00eda. \u00abArt\u00edculo acad\u00e9mico de an\u00e1lisis m\u00e9trico y estil\u00edstico: la imitaci\u00f3n estil\u00edstica como escritura tributaria en \u00abde la mano de gloria. tributo a gloria fuertes\u00bb: registro coloquial, rima consonante y estructura epigram\u00e1tica\u00bb. DE LA MANO DE GLORIA. tributo a gloria fuertes. 1.\u00aa ed. Spain: Zenodo, 7 de marzo de 2026. https:\/\/doi.org\/10.5281\/zenodo.18901171<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":22,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-30","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-de-la-mano-de-gloria-estudios-academicos"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v24.7 (Yoast SEO v27.4) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>La imitaci\u00f3n estil\u00edstica como escritura tributaria: registro coloquial, rima consonante y estructura epigram\u00e1tica en De la mano de Gloria de Jos\u00e9 Dev\u00eds - Jos\u00e9 Dev\u00eds<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Olivares Tom\u00e1s, Ana Mar\u00eda. \u00abArt\u00edculo acad\u00e9mico de an\u00e1lisis m\u00e9trico y estil\u00edstico: la imitaci\u00f3n estil\u00edstica como escritura tributaria en \u00abde la mano de gloria. tributo a gloria fuertes\u00bb: registro coloquial, rima consonante y estructura epigram\u00e1tica\u00bb. DE LA MANO DE GLORIA. tributo a gloria fuertes. 1.\u00aa ed. Spain: Zenodo, 7 de marzo de 2026. https:\/\/doi.org\/10.5281\/zenodo.18901171\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/2026\/03\/08\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"La imitaci\u00f3n estil\u00edstica como escritura tributaria: registro coloquial, rima consonante y estructura epigram\u00e1tica en De la mano de Gloria de Jos\u00e9 Dev\u00eds\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Olivares Tom\u00e1s, Ana Mar\u00eda. \u00abArt\u00edculo acad\u00e9mico de an\u00e1lisis m\u00e9trico y estil\u00edstico: la imitaci\u00f3n estil\u00edstica como escritura tributaria en \u00abde la mano de gloria. tributo a gloria fuertes\u00bb: registro coloquial, rima consonante y estructura epigram\u00e1tica\u00bb. DE LA MANO DE GLORIA. tributo a gloria fuertes. 1.\u00aa ed. Spain: Zenodo, 7 de marzo de 2026. https:\/\/doi.org\/10.5281\/zenodo.18901171\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/2026\/03\/08\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Jos\u00e9 Dev\u00eds\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2026-03-08T08:17:28+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/wp-content\/uploads\/sites\/234\/2026\/03\/book4.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"839\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"794\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Javierpah\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Javierpah\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"28 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/nuestrosescritores.com\\\/josedevis\\\/2026\\\/03\\\/08\\\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/nuestrosescritores.com\\\/josedevis\\\/2026\\\/03\\\/08\\\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Javierpah\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/nuestrosescritores.com\\\/josedevis\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/eeae205ced613630f5aac210989ea6eb\"},\"headline\":\"La imitaci\u00f3n estil\u00edstica como escritura tributaria: registro coloquial, rima consonante y estructura epigram\u00e1tica en De la mano de Gloria de Jos\u00e9 Dev\u00eds\",\"datePublished\":\"2026-03-08T08:17:28+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/nuestrosescritores.com\\\/josedevis\\\/2026\\\/03\\\/08\\\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\\\/\"},\"wordCount\":6384,\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/nuestrosescritores.com\\\/josedevis\\\/2026\\\/03\\\/08\\\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/nuestrosescritores.com\\\/josedevis\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/234\\\/2026\\\/03\\\/book4.png\",\"articleSection\":[\"DE LA MANO DE GLORIA Estudios Acad\u00e9micos\"],\"inLanguage\":\"es\",\"copyrightYear\":\"2026\",\"copyrightHolder\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/nuestrosescritores.com\\\/#organization\"}},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/nuestrosescritores.com\\\/josedevis\\\/2026\\\/03\\\/08\\\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/nuestrosescritores.com\\\/josedevis\\\/2026\\\/03\\\/08\\\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\\\/\",\"name\":\"La imitaci\u00f3n estil\u00edstica como escritura tributaria: registro coloquial, rima consonante y estructura epigram\u00e1tica en De la mano de Gloria de Jos\u00e9 Dev\u00eds - Jos\u00e9 Dev\u00eds\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/nuestrosescritores.com\\\/josedevis\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/nuestrosescritores.com\\\/josedevis\\\/2026\\\/03\\\/08\\\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/nuestrosescritores.com\\\/josedevis\\\/2026\\\/03\\\/08\\\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/nuestrosescritores.com\\\/josedevis\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/234\\\/2026\\\/03\\\/book4.png\",\"datePublished\":\"2026-03-08T08:17:28+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/nuestrosescritores.com\\\/josedevis\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/eeae205ced613630f5aac210989ea6eb\"},\"description\":\"Olivares Tom\u00e1s, Ana Mar\u00eda. \u00abArt\u00edculo acad\u00e9mico de an\u00e1lisis m\u00e9trico y estil\u00edstico: la imitaci\u00f3n estil\u00edstica como escritura tributaria en \u00abde la mano de gloria. tributo a gloria fuertes\u00bb: registro coloquial, rima consonante y estructura epigram\u00e1tica\u00bb. DE LA MANO DE GLORIA. tributo a gloria fuertes. 1.\u00aa ed. Spain: Zenodo, 7 de marzo de 2026. https:\\\/\\\/doi.org\\\/10.5281\\\/zenodo.18901171\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/nuestrosescritores.com\\\/josedevis\\\/2026\\\/03\\\/08\\\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/nuestrosescritores.com\\\/josedevis\\\/2026\\\/03\\\/08\\\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/nuestrosescritores.com\\\/josedevis\\\/2026\\\/03\\\/08\\\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/nuestrosescritores.com\\\/josedevis\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/234\\\/2026\\\/03\\\/book4.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/nuestrosescritores.com\\\/josedevis\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/234\\\/2026\\\/03\\\/book4.png\",\"width\":839,\"height\":794},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/nuestrosescritores.com\\\/josedevis\\\/2026\\\/03\\\/08\\\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Portada\",\"item\":\"https:\\\/\\\/nuestrosescritores.com\\\/josedevis\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"La imitaci\u00f3n estil\u00edstica como escritura tributaria: registro coloquial, rima consonante y estructura epigram\u00e1tica en De la mano de Gloria de Jos\u00e9 Dev\u00eds\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/nuestrosescritores.com\\\/josedevis\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/nuestrosescritores.com\\\/josedevis\\\/\",\"name\":\"Nuestros escritores\",\"description\":\"Escritor\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/nuestrosescritores.com\\\/josedevis\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/nuestrosescritores.com\\\/josedevis\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/eeae205ced613630f5aac210989ea6eb\",\"name\":\"Javierpah\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/1cb55a5bd8d6824519e46b552e84b03575857cc9c4d6333824d2f95d82129f50?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/1cb55a5bd8d6824519e46b552e84b03575857cc9c4d6333824d2f95d82129f50?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/1cb55a5bd8d6824519e46b552e84b03575857cc9c4d6333824d2f95d82129f50?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Javierpah\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"La imitaci\u00f3n estil\u00edstica como escritura tributaria: registro coloquial, rima consonante y estructura epigram\u00e1tica en De la mano de Gloria de Jos\u00e9 Dev\u00eds - Jos\u00e9 Dev\u00eds","description":"Olivares Tom\u00e1s, Ana Mar\u00eda. \u00abArt\u00edculo acad\u00e9mico de an\u00e1lisis m\u00e9trico y estil\u00edstico: la imitaci\u00f3n estil\u00edstica como escritura tributaria en \u00abde la mano de gloria. tributo a gloria fuertes\u00bb: registro coloquial, rima consonante y estructura epigram\u00e1tica\u00bb. DE LA MANO DE GLORIA. tributo a gloria fuertes. 1.\u00aa ed. Spain: Zenodo, 7 de marzo de 2026. https:\/\/doi.org\/10.5281\/zenodo.18901171","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/2026\/03\/08\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"La imitaci\u00f3n estil\u00edstica como escritura tributaria: registro coloquial, rima consonante y estructura epigram\u00e1tica en De la mano de Gloria de Jos\u00e9 Dev\u00eds","og_description":"Olivares Tom\u00e1s, Ana Mar\u00eda. \u00abArt\u00edculo acad\u00e9mico de an\u00e1lisis m\u00e9trico y estil\u00edstico: la imitaci\u00f3n estil\u00edstica como escritura tributaria en \u00abde la mano de gloria. tributo a gloria fuertes\u00bb: registro coloquial, rima consonante y estructura epigram\u00e1tica\u00bb. DE LA MANO DE GLORIA. tributo a gloria fuertes. 1.\u00aa ed. Spain: Zenodo, 7 de marzo de 2026. https:\/\/doi.org\/10.5281\/zenodo.18901171","og_url":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/2026\/03\/08\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\/","og_site_name":"Jos\u00e9 Dev\u00eds","article_published_time":"2026-03-08T08:17:28+00:00","og_image":[{"width":839,"height":794,"url":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/wp-content\/uploads\/sites\/234\/2026\/03\/book4.png","type":"image\/png"}],"author":"Javierpah","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"Javierpah","Tiempo de lectura":"28 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/2026\/03\/08\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/2026\/03\/08\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\/"},"author":{"name":"Javierpah","@id":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/#\/schema\/person\/eeae205ced613630f5aac210989ea6eb"},"headline":"La imitaci\u00f3n estil\u00edstica como escritura tributaria: registro coloquial, rima consonante y estructura epigram\u00e1tica en De la mano de Gloria de Jos\u00e9 Dev\u00eds","datePublished":"2026-03-08T08:17:28+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/2026\/03\/08\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\/"},"wordCount":6384,"image":{"@id":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/2026\/03\/08\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/wp-content\/uploads\/sites\/234\/2026\/03\/book4.png","articleSection":["DE LA MANO DE GLORIA Estudios Acad\u00e9micos"],"inLanguage":"es","copyrightYear":"2026","copyrightHolder":{"@id":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/#organization"}},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/2026\/03\/08\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\/","url":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/2026\/03\/08\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\/","name":"La imitaci\u00f3n estil\u00edstica como escritura tributaria: registro coloquial, rima consonante y estructura epigram\u00e1tica en De la mano de Gloria de Jos\u00e9 Dev\u00eds - Jos\u00e9 Dev\u00eds","isPartOf":{"@id":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/2026\/03\/08\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/2026\/03\/08\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/wp-content\/uploads\/sites\/234\/2026\/03\/book4.png","datePublished":"2026-03-08T08:17:28+00:00","author":{"@id":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/#\/schema\/person\/eeae205ced613630f5aac210989ea6eb"},"description":"Olivares Tom\u00e1s, Ana Mar\u00eda. \u00abArt\u00edculo acad\u00e9mico de an\u00e1lisis m\u00e9trico y estil\u00edstico: la imitaci\u00f3n estil\u00edstica como escritura tributaria en \u00abde la mano de gloria. tributo a gloria fuertes\u00bb: registro coloquial, rima consonante y estructura epigram\u00e1tica\u00bb. DE LA MANO DE GLORIA. tributo a gloria fuertes. 1.\u00aa ed. Spain: Zenodo, 7 de marzo de 2026. https:\/\/doi.org\/10.5281\/zenodo.18901171","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/2026\/03\/08\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/2026\/03\/08\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/2026\/03\/08\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\/#primaryimage","url":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/wp-content\/uploads\/sites\/234\/2026\/03\/book4.png","contentUrl":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/wp-content\/uploads\/sites\/234\/2026\/03\/book4.png","width":839,"height":794},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/2026\/03\/08\/la-imitacion-estilistica-como-escritura-tributaria-registro-coloquial-rima-consonante-y-estructura-epigramatica-en-de-la-mano-de-gloria-de-jose-devis\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Portada","item":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"La imitaci\u00f3n estil\u00edstica como escritura tributaria: registro coloquial, rima consonante y estructura epigram\u00e1tica en De la mano de Gloria de Jos\u00e9 Dev\u00eds"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/#website","url":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/","name":"Nuestros escritores","description":"Escritor","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/#\/schema\/person\/eeae205ced613630f5aac210989ea6eb","name":"Javierpah","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1cb55a5bd8d6824519e46b552e84b03575857cc9c4d6333824d2f95d82129f50?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1cb55a5bd8d6824519e46b552e84b03575857cc9c4d6333824d2f95d82129f50?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/1cb55a5bd8d6824519e46b552e84b03575857cc9c4d6333824d2f95d82129f50?s=96&d=mm&r=g","caption":"Javierpah"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/wp-json\/wp\/v2\/media\/22"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/nuestrosescritores.com\/josedevis\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}